Re: :-)

Liban | 17.02.2011

To je svatá pravda, že humor Family guy je založenej především na originálním dabingu... nejen, že některý vtipy zanikaj v překladu, ale tu barvu hlasů a intonaci nikdo nenapodobí a to platí v tomhle případě vážně dvojnásob!:) Já si vůbec nemyslim, že česká verze je špatná. Jenže s origo fakt nesrovnatelná!!! Sethova parta jsou dabingový bozi!

Přidat nový příspěvek